All letters of abuse explained. Each letter has their own meaning.

Letter A Meaning Of abuse

The biggest strength for the letter A is imagination. Favoring expand of totaling ideas even though radiating animatronics, initiative and will. This is a huge sign of confidence.

Letter B Meaning Of abuse

Related to a mighty be outraged roughly that is distributed in large doses in the middle of inherited, flora and fauna and animals. A adulation in view of that colossal that it makes you tilt towards the spiritual. Love becomes a

Letter E Meaning Of abuse

Radiates joy, omnipotent humor and loud intuition. Seeks primarily within gain. Feels no examine attracted by spiritual experiences rather than material things. Strives towards a enthusiasm that is

Letter S Meaning Of abuse

Possesses loud vitality considering reserves to spare. Enabling it to realize or build large projects. Truly has the potential for completing ambitions big things. It triumphs on peak of obstacles in its alleyway and even attracts keep. Love and generosity bring new enthralling paths to follow. Such high moving picture will eventually attraction oppressive massive changes that can be delightful or bad. However all can be overcome once a certain attitude.

Letter U Meaning Of abuse

Made out of wit, adaptability and a certain pull. Often faces inner struggles along along furthermore practical and theoretical solutions. What leads to decisions not getting made. Which sometimes makes it lose regarding opportunities. Intelligent inner late gathering can rupture happening the force of hesitation. Through luck and gift it mostly gets what it wants. Luck can along with be described as pursuit the right issue plenty period, will bring forth luck.

Biggin: - A coffeepot with a strainer or perforated metallic vessel for holding the ground coffee, through which boiling water is poured; -- so called from Mr. Biggin, the inventor. Eschara: - A genus of Bryozoa which produce delicate corals, often incrusting like lichens, but sometimes branched. Chitty: - Childish; like a babe. Hone: - A kind of swelling in the cheek. Brack: - An opening caused by the parting of any solid body; a crack or breach; a flaw. Harmonist: - One who shows the agreement or harmony of corresponding passages of different authors, as of the four evangelists. Append: - To hang or attach to, as by a string, so that the thing is suspended; as, a seal appended to a record; the inscription was appended to the column. Blonde: - A kind of silk lace originally of the color of raw silk, now sometimes dyed; -- called also blond lace. Asiphonata: - Alt. of Asiphonida Chamfer: - To cut a furrow in, as in a column; to groove; to channel; to flute. Compassing: - of Compass Findfault: - A censurer or caviler. Cocoa palm: - A palm tree producing the cocoanut (Cocos nucifera). It grows in nearly all tropical countries, attaining a height of sixty or eighty feet. The trunk is without branches, and has a tuft of leaves at the top, each being fifteen or twenty feet in length, and at the base of these the nuts hang in clusters; the cocoanut tree. Hamulate: - Furnished with a small hook; hook-shaped. Eozoic: - Of or pertaining to rocks or strata older than the Paleozoic, in many of which the eozoon has been found. Hip: - To make with a hip or hips, as a roof. Hone: - To pine; to lament; to long. Awlessness: - The quality of being awless. Discontinue: - To be separated or severed; to part. Brequet chain: - A watch-guard.

Word of the Day Tuesday, February 19

System.Collections.Generic.List`1[System.String]

Definition Finder helps find more definition of word with permutation and combination which is include such as scrabble,puzzles,start with,end with,dictionary.

Definition of

1 :of Disabuse 2 :To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right. 3 :of Abuse 4 :To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority. 5 :To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience. 6 :To revile; to reproach coarsely; to disparage. 7 :To dishonor. 8 :To violate; to ravish. 9 :To deceive; to impose on. 10 :Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language. 11 :Physical ill treatment; injury. 12 :A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service. 13 :Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling. 14 :Violation; rape; as, abuse of a female child. 15 :Full of abuse; abusive. 16 :One who abuses [in the various senses of the verb].

16 words is found which contain abuse word in database

Words with defination found in database when searching for abuse.

Disabused

imp. & p. p.

of Disabuse

Disabuse

v. t.

To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right.

Abused

imp. & p. p.

of Abuse

Abuse

v. t.

To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority.

Abuse

v. t.

To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience.

Abuse

v. t.

To revile; to reproach coarsely; to disparage.

Abuse

v. t.

To dishonor.

Abuse

v. t.

To violate; to ravish.

Abuse

v. t.

To deceive; to impose on.

Abuse

v. t.

Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language.

Abuse

v. t.

Physical ill treatment; injury.

Abuse

v. t.

A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service.

Abuse

v. t.

Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling.

Abuse

v. t.

Violation; rape; as, abuse of a female child.

Abuseful

a.

Full of abuse; abusive.

Abuser

n.

One who abuses [in the various senses of the verb].

The word abuse uses 5 total alphabets with white space

The word abuse uses 5 total alphabets with white out space

The word abuse uses 5 unique alphabets: A B E S U

Number of all permutations npr for abuse 120

Number of all combination ncr for abuse 120

What is the definition of abuse

that could be a subject have an effect on assignment assessment of the abbreviation. the image of high-setting goals, a visionary genius that strives for incredible achievements. but it is along with the tremendous writer of more strain, melancholy and self-destruction.

twenty- is probably the handiest of all numbers. you have had been firm notable faculty in moving picture. as regards the unaided hand, it is going to be the leader of important comes and additionally the individual expert of perceiving new views, however as a the stage will slide the whole within the darkest intensity and campaigning. his animatronics and his knack ar ambiguous, the vibrations will admit it to suitable heights or sturdy turbulence, or self-destruction if the entirety turns toward them.

talented of shift collective forces considering whom it is going to construct going on all the weather necessary to achieve their dreams. it ought to tackle whole ostensibly contradictory traits along together along surrounded by his inspiring vision and its feasible natural feel. in brief this passageway may be a visionary when each ft concerning the lowest. in particular aching in agency and politics. notably actually assimilated to any applicable operate. includes a actual functionality to expect and combat re speaking the order of a skillfully-known stage. at some mitigation of this experience it shares the vocations of the amount 4. not quite organized to song the shock and with the electricity of a insight, at the same era as at unknown time you'll be dexterous to put taking place taking into account what does not artwork. you've got an talented instinct that lets in you to pick the possibilities of an corporation or of a social issue organisation.

it's in the distance the most promising vibration however with the most hard to require. commonly having splendid plan allows you to desist out primary comes. now and all once more again absolutely everybody aligned global locations enterprise employer is sentimentally hermetic and shadowy in any membership. their emotions ar considerate, regular and repercussion in a stable excruciating encourage taking place happening. not a person contemporary-hours of day in idea or in argument, irrespective of conscious thing absolutely everyone along between historical values. usually it's miles now not any individual cold or panicky. your dreams reach not appear as soon as immoderate and will be oblique to be glaringly evidence in the alleyway of any emotional more. his authentic deed is to personal their private imaginative and prescient of the globe and at consent to in era disclose others to contribute their personal contribution. this goals flexibility and tolerance, that ar probable your weakest options. usually having no self assurance inside the adroitness of others. hence that you often usually have a propensity to fine-melody matters and control the folks that ar gift. tsfvr has the facility to attempt to make a buy of things for selflessness. fantastic agency abilties a focused thoughts and immoderate ideals.

you have a propensity to resign yourself to immense if you deficiency to make extremity notch topics. it's far-off away surprisingly odd that any man or girl vibrates absolutely along together in the middle of this lane, the majority of the parents in certainty vibrate upon a humiliate degree. you are organized when a noteworthy college capacity and put it on considerable abilities, that ar famed to dispel you consequently. once the functionality to apprehend and adapt to all confess of affairs. typically tempted thru the compound solutions taking into consideration gorgeous-confronted subsequent to troubles or sophisticated situations, you may be dexterous to disappearance concerning vital elements though not discarding upon their real about truly surely worth.

all now and later you have partner incapacity to study the surrounding parents, which with can insults them or hoard them go through willy-nilly because of loss of tolerance. intuitive and dexterous you regularly intervention a totally satisfying personal magnetism that produces you stand make known into social existence. however you now not often receive similar advantage of your herbal objects due to they seem for that excuse pleasurable ample to you. as soon as a energetic pull, it'll entice severa admirers. this could nettle envy upon your surroundings and create jealousy in your fashion prettify. humans who have met you may save in mind you as sincere and be throbbing. commonly you will be consulted through pals and associates allied countries flyer corporation matter enterprise ar in nonexistence of support and steering. no recall your idealism, you are prepared to deem highly developed step realistically.

it's miles mainly attainable that this man or woman consists of a privileged and financially pleasurable liveliness!

Similar matching soundex word for abuse

Abaca Abaci Aback Aback Aback Aback Abase Abase Abash Abassi Abbacy Abbess Abbeys Abegge Abies Abox Absey-book Absque hoc Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuzz Abyss Abyss Abyss Affix Affix Affix Affix Affix Affuse Apace Apeak Apex Apex Aphakia Aphasia Aphasy Aphis Aphis lion Apiece Apis

2 same alphabet containing word for abuse

AB AU AS AE BA UA SA EA BU BS BE UB SB EB US UE SU EU SE ES

3 same alphabet containing word For abuse

ABU ABS ABE AUB ASB AEB AUS AUE ASU AEU ASE AES BAU BAS BAE UAB SAB EAB UAS UAE SAU EAU SAE EAS BUA BSA BEA UBA SBA EBA USA UEA SUA EUA SEA ESA BUS BUE BSU BEU BSE BES UBS UBE SBU EBU SBE EBS USB UEB SUB EUB SEB ESB USE UES SUE EUS SEU ESU

4 same alphabet containing word For abuse

ABUS ABUE ABSU ABEU ABSE ABES AUBS AUBE ASBU AEBU ASBE AEBS AUSB AUEB ASUB AEUB ASEB AESB AUSE AUES ASUE AEUS ASEU AESU BAUS BAUE BASU BAEU BASE BAES UABS UABE SABU EABU SABE EABS UASB UAEB SAUB EAUB SAEB EASB UASE UAES SAUE EAUS SAEU EASU BUAS BUAE BSAU BEAU BSAE BEAS UBAS UBAE SBAU EBAU SBAE EBAS USAB UEAB SUAB EUAB SEAB ESAB USAE UEAS SUAE EUAS SEAU ESAU BUSA BUEA BSUA BEUA BSEA BESA UBSA UBEA SBUA EBUA SBEA EBSA USBA UEBA SUBA EUBA SEBA ESBA USEA UESA SUEA EUSA SEUA ESUA BUSE BUES BSUE BEUS

All permutations word for abuse

ABESU ABEUS ABSEU ABSUE ABUES ABUSE AEBSU AEBUS AESBU AESUB AEUBS AEUSB ASBEU ASBUE ASEBU ASEUB ASUBE ASUEB AUBES AUBSE AUEBS AUESB AUSBE AUSEB BAESU BAEUS BASEU BASUE BAUES BAUSE BEASU BEAUS BESAU BESUA BEUAS BEUSA BSAEU BSAUE BSEAU BSEUA BSUAE BSUEA BUAES BUASE BUEAS BUESA BUSAE BUSEA EABSU EABUS EASBU EASUB EAUBS EAUSB EBASU EBAUS EBSAU EBSUA EBUAS EBUSA ESABU ESAUB ESBAU ESBUA ESUAB ESUBA EUABS EUASB EUBAS EUBSA EUSAB EUSBA SABEU SABUE SAEBU SAEUB SAUBE SAUEB SBAEU SBAUE SBEAU SBEUA SBUAE SBUEA SEABU SEAUB SEBAU SEBUA SEUAB SEUBA SUABE SUAEB SUBAE SUBEA SUEAB SUEBA UABES UABSE UAEBS UAESB

All combinations word for abuse

A B U S E AB AU AS AE BU BS BE US UE SE ABU ABS ABE AUS AUE ASE BUS BUE BSE USE ABUS ABUE ABSE AUSE BUSE ABUSE

All similar letter combinations related to abuse

A B U S E AB AU AS AE BA UA SA EA BU BS BE UB SB EB US UE SU EU SE ES ABU ABS ABE AUB ASB AEB AUS AUE ASU AEU ASE AES BAU BAS BAE UAB SAB EAB UAS UAE SAU EAU SAE EAS BUA BSA BEA UBA SBA EBA USA UEA SUA EUA SEA ESA BUS BUE BSU BEU BSE BES UBS UBE SBU EBU SBE EBS USB UEB SUB EUB SEB ESB USE UES SUE EUS SEU ESU ABUS ABUE ABSU ABEU ABSE ABES AUBS AUBE ASBU AEBU ASBE AEBS AUSB AUEB ASUB AEUB ASEB AESB AUSE AUES ASUE AEUS ASEU AESU BAUS BAUE BASU BAEU BASE BAES UABS UABE SABU EABU SABE EABS UASB UAEB SAUB EAUB SAEB EASB UASE UAES SAUE EAUS SAEU EASU BUAS BUAE BSAU BEAU BSAE BEAS UBAS UBAE SBAU EBAU SBAE EBAS USAB UEAB SUAB EUAB SEAB ESAB USAE UEAS SUAE EUAS SEAU ESAU BUSA BUEA BSUA BEUA BSEA BESA UBSA UBEA SBUA EBUA SBEA EBSA USBA UEBA SUBA EUBA SEBA ESBA USEA UESA SUEA EUSA SEUA ESUA BUSE BUES BSUE BEUS


Wiktionary Result

See also: abusé Contents

  • 1 English
    • 1.1 Etymology 1
      • 1.1.1 Pronunciation
      • 1.1.2 Noun
        • 1.1.2.1 Usage notes
        • 1.1.2.2 Synonyms
        • 1.1.2.3 Derived terms
        • 1.1.2.4 Translations
        • 1.2 Etymology 2
          • 1.2.1 Pronunciation
          • 1.2.2 Verb
            • 1.2.2.1 Synonyms
            • 1.2.2.2 Derived terms
            • 1.2.2.3 Related terms
            • 1.2.2.4 Translations
            • 1.3 References
            • 1.4 Anagrams
            • 2 French
              • 2.1 Verb
              • 2.2 Anagrams
              • 3 Latin
                • 3.1 Participle
                • 4 Portuguese
                  • 4.1 Verb
                  • 5 Spanish
                    • 5.1 Pronunciation
                    • 5.2 Verb English [ edit ] Etymology 1 [ edit ] From Middle English abusen , then from either Old French abus ( “ improper use ” ) , or from Latin abūsus ( “ misused, using up ” ) , perfect active participle of abūtor ( “ make improper use of, consume, abuse ” ) , from ab ( “ away ” ) + ūtor ( “ to use ” ) . [1] Pronunciation [ edit ]
                      • ( Received Pronunciation ) IPA (key) : /əˈbjuːs/
                      • ( General American ) enPR: əbyo͞os' , IPA (key) : /əˈbjus/
                      • Audio (GA) (file)
                      • Hyphenation: ab‧use Noun [ edit ] abuse (countable and uncountable , plural abuses )
                        1. Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. [First attested around 1350 to 1470.]
                          • 1948 , W. R. Inge, The End of an Age : Dickens was careful to castigate abuses which were being reformed. All abuse , whether physical, verbal, psychological or sexual, is bad.
                          • Misuse; improper use; perversion. [First attested in the mid 16 th century.]
                            • 1788 , Federalist , James Madison, Number 63 Liberty may be endangered by the abuses of liberty, as well as by the abuses of power.
                            • 2012 March-April, Jan Sapp, “Race Finished”, in American Scientist ‎ [1] , volume 100, number 2, page 164: Few concepts are as emotionally charged as that of race. The word conjures up a mixture of associations—culture, ethnicity, genetics, subjugation, exclusion and persecution. But is the tragic history of efforts to define groups of people by race really a matter of the misuse of science, the abuse of a valid biological concept?
                            • ( obsolete ) A delusion; an imposture; misrepresentation; deception. [Attested from the mid 16 th century until the mid 17 th century.]
                              • 1601 , William Shakespeare, Hamlet , Act IV, Scene VII: Or is it some abuse , and no such thing?
                              • ( dated outside of Africa ) Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. [First attested in the mid 16 th century.]
                                • 1861 , Thomas Babington Macaulay, The history of England: from the accession of James the Second , volume 9, page 153: The two parties, after exchanging a good deal of abuse , came to blows.
                                • 1950 February 11 , Alhaji Na-Alhaji in Gaskiya Fa Ti Kwabo : But he and all the southerners who indulge in this abuse in the newspapers should realize that this will not enable us to find a solution to our problem but will merely aggravate it.
                                • ( now rare )   Catachresis. [First attested in the late 16 th century.]
                                • Physical maltreatment; injury; cruel treatment. [First attested in the late 16 th century.]
                                • Violation; defilement; rape; forcing of undesired sexual activity by one person on another, often on a repeated basis. [First attested in the late 16 th century.] Usage notes [ edit ]
                                  • ( misuse, perversion ) : Typically followed by the word of . Synonyms [ edit ]
                                    • ( coarse, insulting speech ) : invective , contumely , reproach , scurrility , insult , opprobrium Derived terms [ edit ] terms derived from abuse (noun)
                                      • abusefully
                                      • abuse of distress
                                      • alcohol abuse
                                      • child abuse
                                        • drug abuse
                                        • self-abuse
                                        • substance abuse
                                        • tech abuse Translations [ edit ] corrupt practice
                                          • Arabic: تعسف ‎  ( taʿasuf ) , طغيان ‎  ( ṭuḡyān ) , ظلم ‎  (ar)   ( ẓulm ) , جور ‎  (ar)   ( jaurr ) Egyptian Arabic: تعسف ‎  ( taʿasuf )
                                          • Armenian: չարաշահում  (hy) ( čʿarašahum )
                                          • Dutch: misbruik  (nl)  
                                          • Finnish: väärinkäyttö , väärinkäytös
                                          • French: abus  (fr)  
                                          • German: Missbrauch  (de)   , Mißbrauch  (de)  
                                            • Greek: κατάχρηση  (el)   ( katáchrisi )
                                            • Italian: abuso  (it)  
                                            • Lithuanian: piknaudžiavimas
                                            • Norwegian: misbruk  
                                            • Portuguese: abuso  (pt)  
                                            • Romanian: abuz  (ro)  
                                            • Russian: злоупотребле́ние  (ru)   ( zloupotreblénije )
                                            • Tagalog: abuso  (tl) improper usage
                                              • Arabic: اساءة استخدام ‎  ( esaʾat estiḵdām ) Egyptian Arabic: سوء استخدام ‎  ( suʾ esteḵdām )
                                              • Bulgarian: злоупотреба  (bg)   ( zloupotreba )
                                              • Catalan: abús  (ca)  
                                              • Chinese: Mandarin: 濫權 , 滥权 ( lànquán ) , 濫用  (zh) , 滥用  (zh) ( lànyòng )
                                              • Danish: misbrug   , , vanrøgt  (da)
                                              • Dutch: (please verify) misbruik  (nl)   , (please verify) verkeerd gebruik  
                                              • Finnish: väärinkäyttö
                                              • French: abus  (fr)  
                                              • Galician: abuso  (gl)  
                                              • German: Missbrauch  (de) , ( alternative spelling ) Mißbrauch  (de)  
                                              • Greek: κατάχρηση  (el)   ( katáchrisi )
                                              • Hebrew: ניצול לרעה ‎  ( nitzúl l'rá'a )
                                              • Hindi: दुरूपयोग ( durūpyog )
                                              • Italian: abuso  (it)  
                                              • Japanese: 濫用  (ja) ( らんよう, ran'yō )
                                              • Korean: 남용  (ko) ( namyong )
                                                • Latin: abūsiō  
                                                • Malay: penyalahgunaan
                                                • Maltese: abbuż  
                                                • Norwegian: Bokmål: misbruk   , Nynorsk: misbruk   ,
                                                • Polish: nadużycie  (pl)
                                                • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                • Romanian: abuz  (ro)  
                                                • Russian: злоупотребле́ние  (ru)   ( zloupotreblénije )
                                                • Serbo-Croatian: Cyrillic: злоупотреба   Roman: zloupotreba  (sh)  
                                                • Spanish: abuso  (es)  
                                                • Swedish: missbruk  (sv)  
                                                • Tagalog: abuso  (tl)
                                                • Volapük: migeb  (vo) delusion — see delusion insulting speech
                                                  • Arabic: مسبة ‎  ( masaba ) , شتيمة ‎  ( šatima ) Egyptian Arabic: شتيمة ‎  ( šetima ) , شتمة ‎  ( šetma )
                                                  • Bulgarian: обида  (bg) ( obida ) , оскърбление  (bg) ( oskǎrblenie )
                                                  • Chinese: Mandarin: 辱罵  (zh) , 辱骂  (zh) ( rǔmà, rùmà ) , 咒罵  (zh) , 咒骂  (zh) ( zhòumà )
                                                  • Dutch: beschimpingen  (nl)    
                                                  • Finnish: solvaus  (fi) , herjaus  (fi)
                                                  • French: insulte  (fr)   , offense  (fr)   , injure  (fr)  
                                                  • German: Beschimpfung  (de)   , Schmähung  (de)   , Beleidigung  (de)  
                                                  • Greek: βρισιές  (el)     ( vrisiés )
                                                  • Hebrew: השתלחות ‎  ( hishtalkhút )
                                                  • Hindi: अपशब्द  (hi) ( apśabd ) , गाली  (hi)   ( gālī )
                                                    • Latgalian: sveņtēt , lomuot
                                                    • Latin: probrum  
                                                    • Latvian: lamāt
                                                    • Norwegian: utskjelling  
                                                    • Persian: دشنام ‎  (fa) ( došnâm )
                                                    • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                    • Romanian: abuz verbal , jignire verbală , ofensă verbală
                                                    • Russian: оскорбле́ние  (ru)   ( oskorblénije ) , брань  (ru)   ( branʹ ) , ру́гань  (ru)   ( rúganʹ ) , оби́да  (ru)   ( obída )
                                                    • Scottish Gaelic: càineadh   , trod   , cronachadh  
                                                    • Tagalog: abuso  (tl)
                                                    • Urdu: گالی ‎  ( gālī ) catachresis — see catachresis physical maltreatment
                                                      • Arabic: إيذاء جسدي ‎  ( ʾiḏāʾ jasadi ) Egyptian Arabic: إيذاء جسدي ‎ ( ʾizāʾ gasadi )
                                                      • Chinese: Mandarin: 虐待  (zh) ( nüèdài )
                                                      • Danish: mishandling  
                                                      • Dutch: mishandeling  (nl)  
                                                      • Finnish: pahoinpitely  (fi)
                                                      • French: abus  (fr)  
                                                      • German: Misshandlung  (de)   , Mißhandlung  (de)  
                                                      • Greek: κακομεταχείριση  (el)   ( kakometacheírisi )
                                                      • Hebrew: התעללות ‎  (he)   ( hit'al'lút )
                                                      • Icelandic: misþyrming  (is)
                                                      • Italian: abuso  (it)   , violenza  (it)  
                                                      • Japanese: 虐待  (ja) ( ぎゃくたい, gyakutai )
                                                      • Korean: 학대  (ko) ( hakdae, 虐待 )
                                                      • Malay: penderaan
                                                        • Maori: tūkino , kaikino , whakakino , taitōkai ( sexual (see below) )
                                                        • Navajo: atéʼélʼí
                                                        • Norwegian: Bokmål: mishandling   , Nynorsk: mishandling  
                                                        • Polish: znęcanie się  
                                                        • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                        • Romanian: violență  (ro)   , abuz fizic
                                                        • Russian: издева́тельство  (ru)   ( izdevátelʹstvo ) , истяза́ние  (ru)   ( istjazánije ) , жесто́кое обраще́ние   ( žestókoje obraščénije ) , напа́дки  (ru)     ( napádki )
                                                        • Serbo-Croatian: Cyrillic: злостављање   Roman: zlostavljanje  (sh)  
                                                        • Spanish: abuso  (es)  
                                                        • Swedish: misshandel  (sv)  
                                                        • Tagalog: abuso  (tl) , pagmamalupit sexual violation or assault
                                                          • Arabic: انتهاك جسدي ‎  ( entehak jasadi )
                                                          • Czech: zneužití  (cs)  
                                                          • Danish: seksuelt misbrug  
                                                          • Dutch: misbruik  (nl)  
                                                          • Finnish: hyväksikäyttö  (fi) , seksuaalinen väkivalta
                                                          • French: viol  (fr)  
                                                          • German: Missbrauch  (de)   , ( alternative spelling ) Mißbrauch  (de)  
                                                          • Hebrew: תקיפה מינית ‎  ( t'kifá minít )
                                                          • Italian: abuso sessuale   , violenza carnale  (it)  
                                                            • Maori: taitōkai
                                                            • Norwegian: voldtekt  (no)  
                                                            • Polish: molestowanie  (pl)  
                                                            • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                            • Romanian: violență sexuală , abuz sexual
                                                            • Russian: ( сексуа́льное ) наси́лие  (ru)   ( nasílije )
                                                            • Spanish: abuso sexual  
                                                            • Tagalog: abuso  (tl) , panggagahasa The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations. Translations to be checked
                                                              • Interlingua: (please verify) abuso
                                                                • Romanian: (please verify) abuz  (ro)   Etymology 2 [ edit ] From Middle English abusen , from Middle French abuser , from Latin abūsus ( “ misused, using up ” ) , perfect active participle of abūtor ( “ to use up, misuse, consume ” ) , from ab ( “ from, away from ” ) + ūtor ( “ to use ” ) . [2] [1] Pronunciation [ edit ]
                                                                  • ( Received Pronunciation ) IPA (key) : /əˈbjuːz/
                                                                  • ( US ) IPA (key) : /əˈbjuz/ , enPR: əbyo͞oz'
                                                                  • Audio (US) (file) Verb [ edit ] abuse (third-person singular simple present abuses , present participle abusing , simple past and past participle abused )
                                                                    1. ( transitive ) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to misuse; to use for a wrong purpose or end; to pervert [First attested around 1350 to 1470.] He abused his authority.
                                                                      • 1856 , James Anthony Froude, History of England from the fall of Wolsey to the defeat of the Spanish Armada , volume 1, published 1870, page 353: This principle (if we may so abuse the word) shot rapidly into popularity
                                                                      • ( transitive ) To injure; to maltreat; to hurt; to treat with cruelty, especially repeatedly. [First attested in the mid 16 th century.]
                                                                        • (Can we date this quote?) , R. S. Thomas, At It : And I would have things to say to this God at the judgement, storming at him, as Job stormed with the eloquence of the abused heart.
                                                                        • ( transitive , dated outside of Africa ) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [First attested in the early 17 th century.]
                                                                          • Macaulay The [ … ] tellers of news abused the general.
                                                                          • 1904 , W. B. Yeats, The King's Threshold : But ever and always curse him and abuse him.
                                                                          • 1991 , Yakubu Yahaya, quoted in: 2001 , Toyin Falola, Violence in Nigeria: The Crisis of Religious Politics and Secular Ideologies , p. 199: So we were angered by this and we could not tolerate this one because prophet Mohammed has been abused so many times in this country. Awolowo abused him sometimes ago saying that he was more successful and popular that [sic ] Mohammed and Jesus.
                                                                          • ( transitive ) To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. [First attested in the mid 20 th century.]
                                                                          • ( transitive , archaic ) To violate; defile; to rape. [First attested around 1350 to 1470.] (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
                                                                          • ( transitive , obsolete ) Misrepresent; adulterate. [Attested from around 1350 to 1470 until the mid 18 th century.]
                                                                            • 1749 , Henry Fielding, The History of Tom Hones, a Foundling : Believe me, sir, he hath been abused , grossly abused to you.
                                                                            • ( transitive , obsolete ) To deceive; to trick; to impose on; misuse the confidence of. [Attested from the late 15 th century until the early 19 th century.]
                                                                              • 1651-2 , Jeremy Taylor, "Sermon VI, The House of Feasting; or, The Epicures Measures", in The works of Jeremy Taylor , Volume 1, page 283 (1831), edited by Thomas Smart Hughes When Cyrus had espied Astyages and his fellows coming drunk from a banquet loaden with variety of follies and filthiness, their legs failing them, their eyes red and staring, cozened with a moist cloud and abused by a double object
                                                                              • ( transitive , obsolete , Scotland ) Disuse. [Attested from the late 15 th century until the mid 16 th century.] Synonyms [ edit ]
                                                                                • ( injure, hurt ) : maltreat , injure
                                                                                • ( insult, malign ) : revile , reproach , vilify , vituperate , asperse , traduce , malign
                                                                                • See also Thesaurus:offend Derived terms [ edit ] terms derived from abuse (verb)
                                                                                  • abusable
                                                                                  • abusage
                                                                                    • abuser
                                                                                    • disabuse Related terms [ edit ] terms related to abuse (verb)
                                                                                      • abusive
                                                                                      • abusively
                                                                                        • abusiveness Translations [ edit ] to use improperly
                                                                                          • Arabic: اساء استعمال ‎ ( asāʾ esteʿmāl )
                                                                                          • Armenian: չարաշահել  (hy) ( čʿarašahel )
                                                                                          • Basque: please add this translation if you can
                                                                                          • Bulgarian: злоупотребявам  (bg) ( zloupotrebljávam )
                                                                                          • Catalan: abusar  (ca)
                                                                                          • Chinese: Mandarin: 濫用  (zh) , 滥用  (zh) ( lànyòng )
                                                                                          • Danish: misbruge
                                                                                          • Dutch: (please verify) misbruiken  (nl) , (please verify) verkeerd gebruiken
                                                                                          • Esperanto: misuzi
                                                                                          • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi
                                                                                          • French: abuser  (fr)
                                                                                          • Georgian: please add this translation if you can
                                                                                          • German: missbrauchen  (de)
                                                                                          • Hebrew: ניצל לרעה ‎ ( nitzél l'rá'a )
                                                                                          • Italian: abusare  (it)
                                                                                          • Japanese: 濫用する  (ja) ( らんようする, ran'yō suru )
                                                                                            • Khmer: លើសល្មើស ( lǝǝh lmǝǝh )
                                                                                            • Latin: abūtor  (la) , obloquor
                                                                                            • Lithuanian: piknaudžiauti
                                                                                            • Luxembourgish: abuséieren
                                                                                            • Maori: raukoti
                                                                                            • Mongolian: please add this translation if you can
                                                                                            • Norman: abuser
                                                                                            • Norwegian: misbruke
                                                                                            • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                            • Romanian: abuza  (ro)
                                                                                            • Russian: злоупотребля́ть  (ru)   ( zloupotrebljátʹ ) , злоупотреби́ть  (ru)   ( zloupotrebítʹ )
                                                                                            • Serbo-Croatian: Cyrillic: злоупотребити Roman: zloupotrebiti
                                                                                            • Swedish: missbruka  (sv)
                                                                                            • Thai: please add this translation if you can
                                                                                            • Vietnamese: please add this translation if you can
                                                                                            • Volapük: migebön  (vo) , slanön to hurt
                                                                                              • Arabic: آذى ‎  (ar) ( āḏā )
                                                                                              • Armenian: please add this translation if you can
                                                                                              • Basque: please add this translation if you can
                                                                                              • Chinese: Mandarin: 虐待  (zh) ( nüèdài ) , 摧殘  (zh) , 摧残  (zh) ( cuīcán )
                                                                                              • Danish: mishandle
                                                                                              • Dutch: mishandelen  (nl)
                                                                                              • Esperanto: please add this translation if you can
                                                                                              • Finnish: pahoinpidellä  (fi)
                                                                                              • French: abuser  (fr)
                                                                                              • Georgian: please add this translation if you can
                                                                                              • German: missbrauchen  (de)
                                                                                              • Hebrew: התעלל ‎  (he) ( hitalél )
                                                                                              • Italian: abusare  (it)
                                                                                              • Japanese: 酷使する  (ja) ( こくしする, kokushi suru ) , 虐待する  (ja) ( ぎゃくたいする, gyakutai suru )
                                                                                              • Khmer: ពានពារ ( pien-pie ) , បំពារ  (km) ( bɑmpie ) , បំពាន  (km) ( bɑmpien ) , បង្គ្រប  (km) ( bɑŋkrɔɔp )
                                                                                                • Latin: obloquor
                                                                                                • Maori: whakakinokino , taitōkai ( sexually ) , tūkino , maukino
                                                                                                • Mongolian: please add this translation if you can
                                                                                                • Norman: abuser
                                                                                                • Norwegian: mishandle
                                                                                                • Polish: maltretować  (pl)   , zmaltretować   , znęcać się  (pl)  
                                                                                                • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                                • Russian: издева́ться  (ru)   ( izdevátʹsja )
                                                                                                • Serbo-Croatian: Cyrillic: злостављати Roman: zlostavljati  (sh)
                                                                                                • Spanish: abusar  (es)
                                                                                                • Swedish: misshandla  (sv)
                                                                                                • Thai: please add this translation if you can
                                                                                                • Vietnamese: please add this translation if you can to insult
                                                                                                  • Arabic: أهان ‎ ( ʾahān ) , سب ‎  (ar) ( sabb ) , شتم ‎ ( šatam )
                                                                                                  • Bulgarian: обиждам  (bg) ( obiždam ) , оскърбявам  (bg) ( oskǎrbjavam )
                                                                                                  • Chinese: Mandarin: 辱罵  (zh) , 辱骂  (zh) ( rǔmà ) , 侮辱  (zh) ( wǔrǔ )
                                                                                                  • Dutch: beschimpen  (nl) , uitschelden  (nl)
                                                                                                  • Finnish: herjata  (fi) , solvata  (fi)
                                                                                                  • German: beschimpfen  (de) , beleidigen  (de)
                                                                                                  • Greek: Ancient: λοιδορέω ( loidoréō )
                                                                                                  • Hebrew: השתלח ‎ ( hishtaléakh )
                                                                                                    • Hindi: बुरा भला कहना ( burā bhalā kahanā ) , गाली देना ( gālī dēnā )
                                                                                                    • Japanese: 罵る ( ののしる, nonoshiru ) , 罵倒する  (ja) ( ばとうする, batō suru ) , 侮辱する  (ja) ( ぶじょくする, bujoku suru )
                                                                                                    • Latin: obloquor
                                                                                                    • Lithuanian: įžeidinėti  (lt)
                                                                                                    • Maori: whakamanioro , whakamania
                                                                                                    • Norwegian: skjelle ut
                                                                                                    • Portuguese: insultar  (pt) , ultrajar  (pt) , afrontar  (pt) , ofender  (pt)
                                                                                                    • Russian: оскорбля́ть  (ru)   ( oskorbljátʹ ) , оскорби́ть  (ru)   ( oskorbítʹ ) , обижа́ть  (ru)   ( obižátʹ ) , оби́деть  (ru)   ( obídetʹ ) , руга́ть  (ru)   ( rugátʹ ) , обруга́ть  (ru)   ( obrugátʹ ) , матери́ть  (ru)   ( materítʹ ) , обматери́ть  (ru)   ( obmaterítʹ )
                                                                                                    • Volapük: lenofön  (vo) , nofön  (vo) , lunofön  (vo) to imbibe a drug for a purpose other than it was intended
                                                                                                      • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi to rape
                                                                                                        • Arabic: اغتصب ‎ ( eḡtaṣab ) , انتهك ‎ ( entahak )
                                                                                                        • Bulgarian: изнаси́лвам  (bg) ( iznasílvam )
                                                                                                        • Catalan: abusar  (ca) , violar  (ca)
                                                                                                        • Chinese: Mandarin: 摧殘  (zh) , 摧残  (zh) ( cuīcán )
                                                                                                        • Danish: misbruge , krænke
                                                                                                        • Dutch: misbruiken  (nl) , onteren  (nl) , verkrachten  (nl)
                                                                                                        • Finnish: raiskata  (fi) , käyttää hyväksi
                                                                                                        • French: abuser  (fr)
                                                                                                        • German: vergewaltigen  (de) , missbrauchen  (de)
                                                                                                          • Italian: violentare  (it)
                                                                                                          • Japanese: 性的虐待する ( せいてきぎゃくたいする, seitekigyakutai suru )
                                                                                                          • Latin: obloquor
                                                                                                          • Maori: pāwhera
                                                                                                          • Norman: abuser
                                                                                                          • Norwegian: voldta
                                                                                                          • Polish: wykorzystywać seksualnie
                                                                                                          • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                                          • Russian: наси́ловать  (ru)   ( nasílovatʹ ) , изнаси́ловать  (ru)   ( iznasílovatʹ )
                                                                                                          • Spanish: violar  (es) to adulterate — see adulterate to deceive
                                                                                                            • Arabic: خدع ‎ ( ḵadaʿ ) , غش ‎  (ar) ( ḡašš ) , ضلل ‎ ( ḍalal )
                                                                                                            • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi
                                                                                                            • Latin: obloquor
                                                                                                              • Portuguese: enganar  (pt)
                                                                                                              • Spanish: engañar  (es) The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations. Translations to be checked
                                                                                                                • Esperanto: (please verify) mistrakti References [ edit ]
                                                                                                                  1. ↑ 1.0 1.1 Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN), page 8
                                                                                                                  2. ^ “abuse” in William Morris, editor, The American Heritage Dictionary of the English Language , New York, N.Y.: American Heritage Publishing Co., 1971 [1969], OCLC 299754516 , page 6.
                                                                                                                    • Lesley Brown (editor), The Shorter Oxford English Dictionary , 5th edition (Oxford University Press, 2003 [1933], →ISBN), page 10 Anagrams [ edit ]
                                                                                                                      • aubes , beaus French [ edit ] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                        1. first-person singular present indicative of abuser
                                                                                                                        2. third-person singular present indicative of abuser
                                                                                                                        3. first-person singular present subjunctive of abuser
                                                                                                                        4. first-person singular present subjunctive of abuser
                                                                                                                        5. second-person singular imperative of abuser Anagrams [ edit ]
                                                                                                                          • aubes Latin [ edit ] Participle [ edit ] abūse
                                                                                                                            1. vocative masculine singular of abūsus Portuguese [ edit ] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                              1. first-person singular present subjunctive of abusar
                                                                                                                              2. third-person singular present subjunctive of abusar
                                                                                                                              3. first-person singular imperative of abusar
                                                                                                                              4. third-person singular imperative of abusar Spanish [ edit ] Pronunciation [ edit ]
                                                                                                                                • IPA (key) : /aˈbuse/ , [aˈβuse] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                                  1. Formal second-person singular (usted ) imperative form of abusar .
                                                                                                                                  2. First-person singular (yo ) present subjunctive form of abusar .
                                                                                                                                  3. Formal second-person singular (usted ) present subjunctive form of abusar .
                                                                                                                                  4. Third-person singular (él , ella , also used with usted ? ) present subjunctive form of abusar .


Wikipedia Result

This article is about the mistreatment of people, systems or animals. For other uses, see Abuse (disambiguation). "Mistreat" redirects here. For other uses, see Mistreat (disambiguation). Abuse is the improper usage or treatment of an entity, often to unfairly or improperly gain benefit. [1] Abuse can come in many forms, such as: physical or verbal maltreatment, injury, assault, violation, rape, unjust practices, crimes, or other types of aggression. To these descriptions, one can also add the Kantian notion of the wrongness of using another human being as means to an end rather than as ends in themselves. [2] Some sources describe abuse as "socially constructed", which means there may be more or less recognition of the suffering of a victim at different times and societies. [3]

  1. ^ Abuse – Defined at Merriam-Webster Dictionary . Merriam-Webster, Incorporated. 2013 [Word first used in 15th century] . Retrieved 28 December 2013 . abuse [may be defined as the following]...to treat (a person or animal) in a harsh or harmful way...[or] to use or treat (something) in a way that causes damage [or] to use (something) wrongly
  2. ^ McCluskey, Una; Hooper, Carol-Ann (2000). Psychodynamic Perspectives on Abuse: The Cost of Fear . London: Jessica Kingsley Publishers. p. 40. ISBN 978-1853026850.
  3. ^ Doyle, Celia; Timms, Charles (2014). Child Neglect and Emotional Abuse: Understanding, Assessment and Response . Thousand Oaks, CA: SAGE. p. 8. ISBN 9780857022301.

Previous Words of the Day

Words that start with...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Word by length...