All letters of abuse explained. Each letter has their own meaning.

Letter A Meaning Of abuse

The biggest strength for the letter A is imagination. Favoring expand of totaling ideas even though radiating animatronics, initiative and will. This is a huge sign of confidence.

Letter B Meaning Of abuse

Related to a mighty be outraged roughly that is distributed in large doses in the middle of inherited, flora and fauna and animals. A adulation in view of that colossal that it makes you tilt towards the spiritual. Love becomes a

Letter E Meaning Of abuse

Radiates joy, omnipotent humor and loud intuition. Seeks primarily within gain. Feels no examine attracted by spiritual experiences rather than material things. Strives towards a enthusiasm that is

Letter S Meaning Of abuse

Possesses loud vitality considering reserves to spare. Enabling it to realize or build large projects. Truly has the potential for completing ambitions big things. It triumphs on peak of obstacles in its alleyway and even attracts keep. Love and generosity bring new enthralling paths to follow. Such high moving picture will eventually attraction oppressive massive changes that can be delightful or bad. However all can be overcome once a certain attitude.

Letter U Meaning Of abuse

Made out of wit, adaptability and a certain pull. Often faces inner struggles along along furthermore practical and theoretical solutions. What leads to decisions not getting made. Which sometimes makes it lose regarding opportunities. Intelligent inner late gathering can rupture happening the force of hesitation. Through luck and gift it mostly gets what it wants. Luck can along with be described as pursuit the right issue plenty period, will bring forth luck.

Barrier: - A fortress or fortified town, on the frontier of a country, commanding an avenue of approach. Benignity: - Salubrity; wholesome quality. Brutally: - In a brutal manner; cruelly. Casino: - A game at cards. See Cassino. Cropsick: - Sick from excess in eating or drinking. Bullhead: - A fresh-water fish of many species, of the genus Uranidea, esp. U. gobio of Europe, and U. Richardsoni of the United States; -- called also miller's thumb. Hexatomic: - Having six replaceable radicals. Glased: - of Glase Fingrigo: - A prickly, climbing shrub of the genus Pisonia. The fruit is a kind of berry. Dictum: - A judicial opinion expressed by judges on points that do not necessarily arise in the case, and are not involved in it. Fulling: - of Full Dialogically: - In the manner or nature of a dialogue. Chit: - A child or babe; as, a forward chit; also, a young, small, or insignificant person or animal. Gerland: - Alt. of Gerlond Ctenoid: - Having a comblike margin, as a ctenoid scale Elope: - To run away, or escape privately, from the place or station to which one is bound by duty; -- said especially of a woman or a man, either married or unmarried, who runs away with a paramour or a sweetheart. Cryptogamiae: - of Cryptogamia Hexapodous: - Having six feet; belonging to the Hexapoda. Frill: - A ruffle, consisting of a fold of membrane, of hairs, or of feathers, around the neck of an animal. Conchoid: - A curve, of the fourth degree, first made use of by the Greek geometer, Nicomedes, who invented it for the purpose of trisecting an angle and duplicating the cube.

Word of the Day Wednesday, July 18

System.Collections.Generic.List`1[System.String]

Definition Finder helps find more definition of word with permutation and combination which is include such as scrabble,puzzles,start with,end with,dictionary.

Definition of

1 :of Disabuse 2 :To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right. 3 :of Abuse 4 :To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority. 5 :To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience. 6 :To revile; to reproach coarsely; to disparage. 7 :To dishonor. 8 :To violate; to ravish. 9 :To deceive; to impose on. 10 :Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language. 11 :Physical ill treatment; injury. 12 :A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service. 13 :Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling. 14 :Violation; rape; as, abuse of a female child. 15 :Full of abuse; abusive. 16 :One who abuses [in the various senses of the verb].

16 words is found which contain abuse word in database

Words with defination found in database when searching for abuse.

Disabused

imp. & p. p.

of Disabuse

Disabuse

v. t.

To set free from mistakes; to undeceive; to disengage from fallacy or deception; to set right.

Abused

imp. & p. p.

of Abuse

Abuse

v. t.

To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority.

Abuse

v. t.

To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience.

Abuse

v. t.

To revile; to reproach coarsely; to disparage.

Abuse

v. t.

To dishonor.

Abuse

v. t.

To violate; to ravish.

Abuse

v. t.

To deceive; to impose on.

Abuse

v. t.

Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language.

Abuse

v. t.

Physical ill treatment; injury.

Abuse

v. t.

A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service.

Abuse

v. t.

Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling.

Abuse

v. t.

Violation; rape; as, abuse of a female child.

Abuseful

a.

Full of abuse; abusive.

Abuser

n.

One who abuses [in the various senses of the verb].

The word abuse uses 5 total alphabets with white space

The word abuse uses 5 total alphabets with white out space

The word abuse uses 5 unique alphabets: A B E S U

Number of all permutations npr for abuse 120

Number of all combination ncr for abuse 120

What is the definition of abuse

That may be a hope challenge psychiatry of the termination. The photograph of substitute desires, a visionary virtuoso that tries depth of the extraction achievements. Regardless, it is what's more the goliath writer of auxiliary strain, despondent and implosion.

Twenty-might be the best of all numbers. You have were strong surprising cutoff in nearness. On the handiest hand, it's miles going to be the trailblazer of basic comes and in addition to the man or girl prepared to seeing added points of view, yet of course will slide exceptionally the darkest knack and live. His imperativeness and his vitality ar dubious, the vibrations will manage to pay for a complimentary response it to enjoyable statures or gifted turbulence, or implosion if the build up issue swings closer to them.

prepared to badly be poorly quantity forces behind whom it will construct taking place all the climate key to enter upon their dreams. It should control consolidate appropriately clashing qualities along in the midst of his awakening vision and its sensible residence developed wisdom. In full of dynamism thusly may be a visionary amid each foot just about the base. Especially splendid in immense have an effect on and administrative issues. Remarkably absolutely acclimatized to any correlated finish. Joins a bona fide realization to expect and follow going on upon a remarkable stage. For the traverse of this vibe it stocks the vocations of the quantity four. Genuinely masterminded to see the stun and what's more the nature of an acknowledgment, though at adequate time you will have the triumph to see what does never again masterpiece. You have a first rate instinct that gifts you to deem the realizable results of an relationship or of a social have emotional impact performance.

it's far and wide away away the most outrageous promising vibration nevertheless nearby the best bolster on-thinking to require. Regularly having magnificent indulgent empowers you to save occurring out number one comes. Now and anew absolutely everyone United worldwide zones business attempt is insightfully hermetically sealed and to your liking ample in any dating. Their assessments ar satisfying to benefit, unfaltering and believe a stable troubling intervention. By and by not a man sour edge day in thought or creature developed, paying tiny heed to being anyone in front than definite regards. Ordinarily it's far no longer any feel glad or influenced. Your destinations obtain never following again look in the back astonishing and will be on a slope to be extraordinarily work up inside the course of any lithe more. His bona fide meander is to have their own inventive and warm of the globe and at all right period empower others to contribute their own particular answerability. This needs adaptableness and sponsorship, that ar most likely your weakest decisions. Generally including no authenticity inside the limit of others. So you often regularly have a tendency to bend matters and manage the general population who ar appear. TSFVR can seizure and great things for humankind. Unimaginable paperwork capacities a concentrated upon brain and outrageous feelings.

You tend to think supreme keeping in mind the subside object to make first class topics. It's miles respectably anomalous that any mood vibrates absolutely surrounded by this course, a large allocation of the gatekeepers in all actuality vibrate upon a belittle level. You'in gloss to dealt taking into account a basic insightful limit and limit awesome assessed limits, that ar eminent worldwide to help you in fact. With the convenience to freshen and acclimate to all circumstance. Commonly lured by methods for the far ahead answers later gorgeous looked taking into account issues or troublesome conditions, you will have the finishing to dismiss fundamental factors even as now not discarding upon their real absolutely chosen to a allowable degree worth.

all as a upshot often you have member insufficiency to survey the wrapping watchmen, which can in bearing in mind aerate throbbing them or summative them squabble pell mell in well-ventilated of nonattendance of sponsorship. Common and gifted you from times to epoch amalgamation up a first rate non-right to use entire quantity that produces you stand stream into social nearness. In any encounter you not frequently appointment obdurate preferred standpoint of your on fire developed things in lighthearted of they mood pain happening thusly enough to you. With a wealthy inclusion, it will appeal in stand-in admirers. This will energize envy in your condition and create deficiency for your partner. People who've met you may save in contemplations you as honest to goodness and wise. Generally you will be guided through pals and intimates United countries matter attempt chief ar needing preserve and controlling. No check your certain thinking, you'in relation to set happening to pick destiny step for every single one intents and purposes.

it's miles remarkably achievable that this individual includes a blessed and fiscally cushty lifestyles!

Similar matching soundex word for abuse

Abaca Abaci Aback Aback Aback Aback Abase Abase Abash Abassi Abbacy Abbess Abbeys Abegge Abies Abox Absey-book Absque hoc Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuse Abuzz Abyss Abyss Abyss Affix Affix Affix Affix Affix Affuse Apace Apeak Apex Apex Aphakia Aphasia Aphasy Aphis Aphis lion Apiece Apis

2 same alphabet containing word for abuse

AB AU AS AE BA UA SA EA BU BS BE UB SB EB US UE SU EU SE ES

3 same alphabet containing word For abuse

ABU ABS ABE AUB ASB AEB AUS AUE ASU AEU ASE AES BAU BAS BAE UAB SAB EAB UAS UAE SAU EAU SAE EAS BUA BSA BEA UBA SBA EBA USA UEA SUA EUA SEA ESA BUS BUE BSU BEU BSE BES UBS UBE SBU EBU SBE EBS USB UEB SUB EUB SEB ESB USE UES SUE EUS SEU ESU

4 same alphabet containing word For abuse

ABUS ABUE ABSU ABEU ABSE ABES AUBS AUBE ASBU AEBU ASBE AEBS AUSB AUEB ASUB AEUB ASEB AESB AUSE AUES ASUE AEUS ASEU AESU BAUS BAUE BASU BAEU BASE BAES UABS UABE SABU EABU SABE EABS UASB UAEB SAUB EAUB SAEB EASB UASE UAES SAUE EAUS SAEU EASU BUAS BUAE BSAU BEAU BSAE BEAS UBAS UBAE SBAU EBAU SBAE EBAS USAB UEAB SUAB EUAB SEAB ESAB USAE UEAS SUAE EUAS SEAU ESAU BUSA BUEA BSUA BEUA BSEA BESA UBSA UBEA SBUA EBUA SBEA EBSA USBA UEBA SUBA EUBA SEBA ESBA USEA UESA SUEA EUSA SEUA ESUA BUSE BUES BSUE BEUS

All permutations word for abuse

ABESU ABEUS ABSEU ABSUE ABUES ABUSE AEBSU AEBUS AESBU AESUB AEUBS AEUSB ASBEU ASBUE ASEBU ASEUB ASUBE ASUEB AUBES AUBSE AUEBS AUESB AUSBE AUSEB BAESU BAEUS BASEU BASUE BAUES BAUSE BEASU BEAUS BESAU BESUA BEUAS BEUSA BSAEU BSAUE BSEAU BSEUA BSUAE BSUEA BUAES BUASE BUEAS BUESA BUSAE BUSEA EABSU EABUS EASBU EASUB EAUBS EAUSB EBASU EBAUS EBSAU EBSUA EBUAS EBUSA ESABU ESAUB ESBAU ESBUA ESUAB ESUBA EUABS EUASB EUBAS EUBSA EUSAB EUSBA SABEU SABUE SAEBU SAEUB SAUBE SAUEB SBAEU SBAUE SBEAU SBEUA SBUAE SBUEA SEABU SEAUB SEBAU SEBUA SEUAB SEUBA SUABE SUAEB SUBAE SUBEA SUEAB SUEBA UABES UABSE UAEBS UAESB

All combinations word for abuse

A B U S E AB AU AS AE BU BS BE US UE SE ABU ABS ABE AUS AUE ASE BUS BUE BSE USE ABUS ABUE ABSE AUSE BUSE ABUSE

All similar letter combinations related to abuse

A B U S E AB AU AS AE BA UA SA EA BU BS BE UB SB EB US UE SU EU SE ES ABU ABS ABE AUB ASB AEB AUS AUE ASU AEU ASE AES BAU BAS BAE UAB SAB EAB UAS UAE SAU EAU SAE EAS BUA BSA BEA UBA SBA EBA USA UEA SUA EUA SEA ESA BUS BUE BSU BEU BSE BES UBS UBE SBU EBU SBE EBS USB UEB SUB EUB SEB ESB USE UES SUE EUS SEU ESU ABUS ABUE ABSU ABEU ABSE ABES AUBS AUBE ASBU AEBU ASBE AEBS AUSB AUEB ASUB AEUB ASEB AESB AUSE AUES ASUE AEUS ASEU AESU BAUS BAUE BASU BAEU BASE BAES UABS UABE SABU EABU SABE EABS UASB UAEB SAUB EAUB SAEB EASB UASE UAES SAUE EAUS SAEU EASU BUAS BUAE BSAU BEAU BSAE BEAS UBAS UBAE SBAU EBAU SBAE EBAS USAB UEAB SUAB EUAB SEAB ESAB USAE UEAS SUAE EUAS SEAU ESAU BUSA BUEA BSUA BEUA BSEA BESA UBSA UBEA SBUA EBUA SBEA EBSA USBA UEBA SUBA EUBA SEBA ESBA USEA UESA SUEA EUSA SEUA ESUA BUSE BUES BSUE BEUS


Wiktionary Result

See also: abusé Contents

  • 1 English
    • 1.1 Etymology 1
      • 1.1.1 Pronunciation
      • 1.1.2 Noun
        • 1.1.2.1 Usage notes
        • 1.1.2.2 Synonyms
        • 1.1.2.3 Derived terms
        • 1.1.2.4 Translations
        • 1.2 Etymology 2
          • 1.2.1 Pronunciation
          • 1.2.2 Verb
            • 1.2.2.1 Synonyms
            • 1.2.2.2 Derived terms
            • 1.2.2.3 Related terms
            • 1.2.2.4 Translations
            • 1.3 References
            • 1.4 Anagrams
            • 2 French
              • 2.1 Verb
              • 2.2 Anagrams
              • 3 Latin
                • 3.1 Participle
                • 4 Portuguese
                  • 4.1 Verb
                  • 5 Spanish
                    • 5.1 Pronunciation
                    • 5.2 Verb English [ edit ] Etymology 1 [ edit ] From Middle English abusen , then from either Old French abus ( “ improper use ” ) , or from Latin abūsus ( “ misused, using up ” ) , perfect active participle of abūtor ( “ make improper use of, consume, abuse ” ) , from ab ( “ away ” ) + ūtor ( “ to use ” ) . [1] Pronunciation [ edit ]
                      • ( Received Pronunciation ) IPA (key) : /əˈbjuːs/
                      • ( General American ) enPR: əbyo͞os' , IPA (key) : /əˈbjus/
                      • Audio (GA) (file)
                      • Hyphenation: ab‧use Noun [ edit ] abuse (countable and uncountable , plural abuses )
                        1. Improper treatment or usage; application to a wrong or bad purpose; an unjust, corrupt or wrongful practice or custom. [First attested around 1350 to 1470.]
                          • 1948 , W. R. Inge, The End of an Age : Dickens was careful to castigate abuses which were being reformed. All abuse , whether physical, verbal, psychological or sexual, is bad.
                          • Misuse; improper use; perversion. [First attested in the mid 16 th century.]
                            • 1788 , Federalist , James Madison, Number 63 Liberty may be endangered by the abuses of liberty, as well as by the abuses of power.
                            • 2012 March-April, Jan Sapp, “Race Finished”, in American Scientist ‎ [1] , volume 100, number 2, page 164: Few concepts are as emotionally charged as that of race. The word conjures up a mixture of associations—culture, ethnicity, genetics, subjugation, exclusion and persecution. But is the tragic history of efforts to define groups of people by race really a matter of the misuse of science, the abuse of a valid biological concept?
                            • ( obsolete ) A delusion; an imposture; misrepresentation; deception. [Attested from the mid 16 th century until the mid 17 th century.]
                              • 1601 , William Shakespeare, Hamlet , Act IV, Scene VII: Or is it some abuse , and no such thing?
                              • ( dated outside of Africa ) Coarse, insulting speech; abusive language; language that unjustly or angrily vilifies. [First attested in the mid 16 th century.]
                                • 1861 , Thomas Babington Macaulay, The history of England: from the accession of James the Second , volume 9, page 153: The two parties, after exchanging a good deal of abuse , came to blows.
                                • 1950 February 11 , Alhaji Na-Alhaji in Gaskiya Fa Ti Kwabo : But he and all the southerners who indulge in this abuse in the newspapers should realize that this will not enable us to find a solution to our problem but will merely aggravate it.
                                • ( now rare )   Catachresis. [First attested in the late 16 th century.]
                                • Physical maltreatment; injury; cruel treatment. [First attested in the late 16 th century.]
                                • Violation; defilement; rape; forcing of undesired sexual activity by one person on another, often on a repeated basis. [First attested in the late 16 th century.] Usage notes [ edit ]
                                  • ( misuse, perversion ) : Typically followed by the word of . Synonyms [ edit ] The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. Use the templates {{syn|en|...}} or {{ant|en|...}} to add them to the appropriate sense(s).
                                    • invective , contumely , reproach , scurrility , insult , opprobrium Derived terms [ edit ] terms derived from abuse (noun)
                                      • abusefully
                                      • abuse of distress
                                      • alcohol abuse
                                        • child abuse
                                        • drug abuse
                                        • self-abuse Translations [ edit ] corrupt practice
                                          • Armenian: չարաշահում  (hy) ( čʿarašahum )
                                          • Dutch: misbruik  (nl)  
                                          • Finnish: väärinkäyttö , väärinkäytös
                                          • French: abus  (fr)  
                                          • German: Missbrauch  (de)   , Mißbrauch  (de)  
                                          • Greek: κατάχρηση  (el)   ( katáchrisi )
                                            • Italian: abuso  (it)  
                                            • Norwegian: misbruk  
                                            • Portuguese: abuso  (pt)  
                                            • Romanian: abuz  (ro)  
                                            • Russian: злоупотребле́ние  (ru)   ( zloupotreblénije )
                                            • Tagalog: abuso  (tl) improper usage
                                              • Bulgarian: злоупотреба  (bg)   ( zloupotreba )
                                              • Catalan: abús  (ca)  
                                              • Chinese: Mandarin: 濫權 , 滥权 ( lànquán ) , 濫用  (zh) , 滥用  (zh) ( lànyòng )
                                              • Danish: misbrug   , , vanrøgt  (da)
                                              • Dutch: (please verify) misbruik  (nl)   , (please verify) verkeerd gebruik  
                                              • Finnish: väärinkäyttö
                                              • French: abus  (fr)  
                                              • Galician: abuso  (gl)  
                                              • German: Missbrauch  (de) , ( alternative spelling ) Mißbrauch  (de)  
                                              • Greek: κατάχρηση  (el)   ( katáchrisi )
                                              • Hebrew: ניצול לרעה‎ ‎  ( nitzúl l'rá'a )
                                              • Hindi: दुरूपयोग ( durūpyog )
                                              • Italian: abuso  (it)  
                                              • Japanese: 濫用  (ja) ( らんよう, ran'yō )
                                              • Korean: 남용  (ko) ( namyong )
                                              • Latin: abūsiō  
                                                • Malay: penyalahgunaan
                                                • Maltese: abbuż  
                                                • Norwegian: Bokmål: misbruk   , Nynorsk: misbruk   ,
                                                • Polish: nadużycie  (pl)
                                                • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                • Romanian: abuz  (ro)  
                                                • Russian: злоупотребле́ние  (ru)   ( zloupotreblénije )
                                                • Serbo-Croatian: Cyrillic: злоупотреба   Roman: zloupotreba  (sh)  
                                                • Spanish: abuso  (es)  
                                                • Swedish: missbruk  (sv)  
                                                • Tagalog: abuso  (tl)
                                                • Volapük: migeb  (vo) delusion — see delusion insulting speech
                                                  • Bulgarian: обида  (bg) ( obida ) , оскърбление  (bg) ( oskǎrblenie )
                                                  • Chinese: Mandarin: 辱罵  (zh) , 辱骂  (zh) ( rǔmà, rùmà ) , 咒罵  (zh) , 咒骂  (zh) ( zhòumà )
                                                  • Dutch: beschimpingen  (nl)    
                                                  • Finnish: solvaus  (fi) , herjaus  (fi)
                                                  • French: insulte  (fr)   , offense  (fr)   , injure  (fr)  
                                                  • German: Beschimpfung  (de)   , Schmähung  (de)   , Beleidigung  (de)  
                                                  • Greek: βρισιές  (el)     ( vrisiés )
                                                  • Hebrew: השתלחות‎ ‎  ( hishtalkhút )
                                                  • Hindi: अपशब्द  (hi) ( apśabd ) , गाली  (hi)   ( gālī )
                                                  • Latgalian: sveņtēt , lomuot
                                                    • Latin: probrum  
                                                    • Latvian: lamāt
                                                    • Norwegian: utskjelling  
                                                    • Persian: دشنام‎ ‎  (fa) ( došnâm )
                                                    • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                    • Romanian: abuz verbal , jignire verbală , ofensă verbală
                                                    • Russian: оскорбле́ние  (ru)   ( oskorblénije ) , брань  (ru)   ( branʹ ) , ру́гань  (ru)   ( rúganʹ ) , оби́да  (ru)   ( obída )
                                                    • Scottish Gaelic: càineadh   , trod   , cronachadh  
                                                    • Tagalog: abuso  (tl)
                                                    • Urdu: گالی‎ ‎  ( gālī ) catachresis — see catachresis physical maltreatment
                                                      • Chinese: Mandarin: 虐待  (zh) ( nüèdài )
                                                      • Danish: mishandling  
                                                      • Dutch: mishandeling  (nl)  
                                                      • Finnish: pahoinpitely  (fi)
                                                      • French: abus  (fr)  
                                                      • German: Misshandlung  (de)   , Mißhandlung  (de)  
                                                      • Greek: κακομεταχείριση  (el)   ( kakometacheírisi )
                                                      • Hebrew: התעללות‎ ‎  (he)   ( hit'al'lút )
                                                      • Icelandic: misþyrming  (is)
                                                      • Italian: abuso  (it)   , violenza  (it)  
                                                      • Japanese: 虐待  (ja) ( ぎゃくたい, gyakutai )
                                                      • Korean: 학대  (ko) ( hakdae, 虐待 )
                                                      • Malay: penderaan
                                                      • Maori: tūkino , kaikino , whakakino , taitōkai ( sexual (see below) )
                                                        • Navajo: atéʼélʼí
                                                        • Norwegian: Bokmål: mishandling   , Nynorsk: mishandling  
                                                        • Polish: znęcanie się  
                                                        • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                        • Romanian: violență  (ro)   , abuz fizic
                                                        • Russian: издева́тельство  (ru)   ( izdevátelʹstvo ) , истяза́ние  (ru)   ( istjazánije ) , жесто́кое обраще́ние   ( žestókoje obraščénije ) , напа́дки  (ru)     ( napádki )
                                                        • Serbo-Croatian: Cyrillic: злостављање   Roman: zlostavljanje  (sh)  
                                                        • Spanish: abuso  (es)  
                                                        • Swedish: misshandel  (sv)  
                                                        • Tagalog: abuso  (tl) , pagmamalupit sexual violation or assault
                                                          • Czech: zneužití  (cs)  
                                                          • Danish: seksuelt misbrug  
                                                          • Dutch: misbruik  (nl)  
                                                          • Finnish: hyväksikäyttö  (fi)
                                                          • French: viol  (fr)  
                                                          • German: Missbrauch  (de)   , ( alternative spelling ) Mißbrauch  (de)  
                                                          • Hebrew: תקיפה מינית‎ ‎  ( t'kifá minít )
                                                          • Italian: abuso sessuale   , violenza carnale  (it)  
                                                            • Maori: taitōkai
                                                            • Norwegian: voldtekt  (no)  
                                                            • Polish: molestowanie  (pl)  
                                                            • Portuguese: abuso  (pt)  
                                                            • Romanian: violență sexuală , abuz sexual
                                                            • Russian: ( сексуа́льное ) наси́лие  (ru)   ( nasílije )
                                                            • Spanish: abuso sexual  
                                                            • Tagalog: abuso  (tl) , panggagahasa The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations. Translations to be checked
                                                              • Interlingua: (please verify) abuso
                                                                • Romanian: (please verify) abuz  (ro)   Etymology 2 [ edit ] From Middle English abusen , from Middle French abuser , from Latin abūsus ( “ misused, using up ” ) , perfect active participle of abūtor ( “ to use up, misuse, consume ” ) , from ab ( “ from, away from ” ) + ūtor ( “ to use ” ) . [2] [1] Pronunciation [ edit ]
                                                                  • ( Received Pronunciation ) IPA (key) : /əˈbjuːz/
                                                                  • ( US ) IPA (key) : /əˈbjuz/ , enPR: əbyo͞oz'
                                                                  • Audio (US) (file) Verb [ edit ] abuse (third-person singular simple present abuses , present participle abusing , simple past and past participle abused )
                                                                    1. ( transitive ) To put to a wrong use; to misapply; to use improperly; to misuse; to use for a wrong purpose or end; to pervert [First attested around 1350 to 1470.] He abused his authority.
                                                                      • 1856 , James Anthony Froude, History of England from the fall of Wolsey to the defeat of the Spanish Armada , volume 1, published 1870, page 353: This principle (if we may so abuse the word) shot rapidly into popularity
                                                                      • ( transitive ) To injure; to maltreat; to hurt; to treat with cruelty, especially repeatedly. [First attested in the mid 16 th century.]
                                                                        • (Can we date this quote?) , R. S. Thomas, At It : And I would have things to say to this God at the judgement, storming at him, as Job stormed with the eloquence of the abused heart.
                                                                        • ( transitive , dated outside of Africa ) To attack with coarse language; to insult; to revile; malign; to speak in an offensive manner to or about someone; to disparage. [First attested in the early 17 th century.]
                                                                          • Macaulay The [ … ] tellers of news abused the general.
                                                                          • 1904 , W. B. Yeats, The King's Threshold : But ever and always curse him and abuse him.
                                                                          • 1991 , Yakubu Yahaya, quoted in: 2001 , Toyin Falola, Violence in Nigeria: The Crisis of Religious Politics and Secular Ideologies , p. 199: So we were angered by this and we could not tolerate this one because prophet Mohammed has been abused so many times in this country. Awolowo abused him sometimes ago saying that he was more successful and popular that [sic ] Mohammed and Jesus.
                                                                          • ( transitive ) To imbibe a drug for a purpose other than it was intended; to intentionally take more of a drug than was prescribed for recreational reasons; to take illegal drugs habitually. [First attested in the mid 20 th century.]
                                                                          • ( transitive , archaic ) To violate; defile; to rape. [First attested around 1350 to 1470.] (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
                                                                          • ( transitive , obsolete ) Misrepresent; adulterate. [Attested from around 1350 to 1470 until the mid 18 th century.]
                                                                            • 1749 , Henry Fielding, The History of Tom Hones, a Foundling : Believe me, sir, he hath been abused , grossly abused to you.
                                                                            • ( transitive , obsolete ) To deceive; to trick; to impose on; misuse the confidence of. [Attested from the late 15 th century until the early 19 th century.]
                                                                              • 1651-2 , Jeremy Taylor, "Sermon VI, The House of Feasting; or, The Epicures Measures", in The works of Jeremy Taylor , Volume 1, page 283 (1831), edited by Thomas Smart Hughes When Cyrus had espied Astyages and his fellows coming drunk from a banquet loaden with variety of follies and filthiness, their legs failing them, their eyes red and staring, cozened with a moist cloud and abused by a double object
                                                                              • ( transitive , obsolete , Scotland ) Disuse. [Attested from the late 15 th century until the mid 16 th century.] Synonyms [ edit ] The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. Use the templates {{syn|en|...}} or {{ant|en|...}} to add them to the appropriate sense(s).
                                                                                • maltreat , injure , revile , reproach , vilify , vituperate , asperse , traduce , malign
                                                                                • See also Thesaurus:offend Derived terms [ edit ] terms derived from abuse (verb)
                                                                                  • abusable
                                                                                  • abusage
                                                                                    • abuser
                                                                                    • disabuse Related terms [ edit ] terms related to abuse (verb)
                                                                                      • abusive
                                                                                      • abusively
                                                                                        • abusiveness Translations [ edit ] to use improperly
                                                                                          • Armenian: չարաշահել  (hy) ( čʿarašahel )
                                                                                          • Basque: please add this translation if you can
                                                                                          • Bulgarian: злоупотребявам  (bg) ( zloupotrebljávam )
                                                                                          • Catalan: abusar  (ca)
                                                                                          • Chinese: Mandarin: 濫用  (zh) , 滥用  (zh) ( lànyòng )
                                                                                          • Danish: misbruge
                                                                                          • Dutch: (please verify) misbruiken  (nl) , (please verify) verkeerd gebruiken
                                                                                          • Esperanto: please add this translation if you can
                                                                                          • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi
                                                                                          • French: abuser  (fr)
                                                                                          • Georgian: please add this translation if you can
                                                                                          • German: missbrauchen  (de)
                                                                                          • Hebrew: ניצל לרעה‎ ‎ ( nitzél l'rá'a )
                                                                                          • Italian: abusare  (it)
                                                                                          • Japanese: 濫用する  (ja) ( らんようする, ran'yō suru )
                                                                                          • Khmer: លើសល្មើស ( lǝǝh lmǝǝh )
                                                                                            • Latin: abūtor  (la) , obloquor
                                                                                            • Luxembourgish: abuséieren
                                                                                            • Maori: raukoti
                                                                                            • Mongolian: please add this translation if you can
                                                                                            • Norman: abuser
                                                                                            • Norwegian: misbruke
                                                                                            • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                            • Romanian: abuza  (ro)
                                                                                            • Russian: злоупотребля́ть  (ru)   ( zloupotrebljátʹ ) , злоупотреби́ть  (ru)   ( zloupotrebítʹ )
                                                                                            • Serbo-Croatian: Cyrillic: злоупотребити Roman: zloupotrebiti
                                                                                            • Swedish: missbruka  (sv)
                                                                                            • Thai: please add this translation if you can
                                                                                            • Vietnamese: please add this translation if you can
                                                                                            • Volapük: migebön  (vo) , slanön to hurt
                                                                                              • Armenian: please add this translation if you can
                                                                                              • Basque: please add this translation if you can
                                                                                              • Chinese: Mandarin: 虐待  (zh) ( nüèdài ) , 摧殘  (zh) , 摧残  (zh) ( cuīcán )
                                                                                              • Danish: mishandle
                                                                                              • Dutch: mishandelen  (nl)
                                                                                              • Esperanto: please add this translation if you can
                                                                                              • Finnish: pahoinpidellä  (fi)
                                                                                              • French: abuser  (fr)
                                                                                              • Georgian: please add this translation if you can
                                                                                              • German: missbrauchen  (de)
                                                                                              • Hebrew: התעלל‎ ‎  (he) ( hitalél )
                                                                                              • Italian: abusare  (it)
                                                                                              • Japanese: 酷使する  (ja) ( こくしする, kokushi suru ) , 虐待する  (ja) ( ぎゃくたいする, gyakutai suru )
                                                                                              • Khmer: ពានពារ ( pien-pie ) , បំពារ  (km) ( bɑmpie ) , បំពាន  (km) ( bɑmpien ) , បង្គ្រប  (km) ( bɑŋkrɔɔp )
                                                                                                • Latin: obloquor
                                                                                                • Maori: whakakinokino , taitōkai ( sexually ) , tūkino
                                                                                                • Mongolian: please add this translation if you can
                                                                                                • Norman: abuser
                                                                                                • Norwegian: mishandle
                                                                                                • Polish: maltretować  (pl)   , zmaltretować   , znęcać się  (pl)  
                                                                                                • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                                • Russian: издева́ться  (ru)   ( izdevátʹsja )
                                                                                                • Serbo-Croatian: Cyrillic: злостављати Roman: zlostavljati  (sh)
                                                                                                • Spanish: abusar  (es)
                                                                                                • Swedish: misshandla  (sv)
                                                                                                • Thai: please add this translation if you can
                                                                                                • Vietnamese: please add this translation if you can to insult
                                                                                                  • Bulgarian: обиждам  (bg) ( obiždam ) , оскърбявам  (bg) ( oskǎrbjavam )
                                                                                                  • Chinese: Mandarin: 辱罵  (zh) , 辱骂  (zh) ( rǔmà ) , 侮辱  (zh) ( wǔrǔ )
                                                                                                  • Dutch: beschimpen  (nl) , uitschelden  (nl)
                                                                                                  • Finnish: herjata  (fi) , solvata  (fi)
                                                                                                  • German: beschimpfen  (de) , beleidigen  (de)
                                                                                                  • Hebrew: השתלח‎ ‎ ( hishtaléakh )
                                                                                                  • Hindi: बुरा भला कहना ( burā bhalā kahanā ) , गाली देना ( gālī dēnā )
                                                                                                    • Japanese: 罵る ( ののしる, nonoshiru ) , 罵倒する  (ja) ( ばとうする, batō suru ) , 侮辱する  (ja) ( ぶじょくする, bujoku suru )
                                                                                                    • Latin: obloquor
                                                                                                    • Lithuanian: įžeidinėti  (lt)
                                                                                                    • Maori: whakamanioro , whakamania
                                                                                                    • Norwegian: skjelle ut
                                                                                                    • Portuguese: insultar  (pt) , ultrajar  (pt) , afrontar  (pt) , ofender  (pt)
                                                                                                    • Russian: оскорбля́ть  (ru)   ( oskorbljátʹ ) , оскорби́ть  (ru)   ( oskorbítʹ ) , обижа́ть  (ru)   ( obižátʹ ) , оби́деть  (ru)   ( obídetʹ ) , руга́ть  (ru)   ( rugátʹ ) , обруга́ть  (ru)   ( obrugátʹ ) , матери́ть  (ru)   ( materítʹ ) , обматери́ть  (ru)   ( obmaterítʹ )
                                                                                                    • Volapük: lenofön  (vo) , nofön  (vo) , lunofön  (vo) to imbibe a drug for a purpose other than it was intended
                                                                                                      • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi to rape
                                                                                                        • Bulgarian: изнаси́лвам  (bg) ( iznasílvam )
                                                                                                        • Catalan: abusar  (ca) , violar  (ca)
                                                                                                        • Chinese: Mandarin: 摧殘  (zh) , 摧残  (zh) ( cuīcán )
                                                                                                        • Danish: misbruge , krænke
                                                                                                        • Dutch: misbruiken  (nl) , onteren  (nl) , verkrachten  (nl)
                                                                                                        • Finnish: raiskata  (fi) , käyttää hyväksi
                                                                                                        • French: abuser  (fr)
                                                                                                        • German: vergewaltigen  (de) , missbrauchen  (de)
                                                                                                        • Italian: violentare  (it)
                                                                                                          • Japanese: 性的虐待する ( せいてきぎゃくたいする, seitekigyakutai suru )
                                                                                                          • Latin: obloquor
                                                                                                          • Maori: pāwhera
                                                                                                          • Norman: abuser
                                                                                                          • Norwegian: voldta
                                                                                                          • Polish: wykorzystywać seksualnie
                                                                                                          • Portuguese: abusar  (pt)
                                                                                                          • Russian: наси́ловать  (ru)   ( nasílovatʹ ) , изнаси́ловать  (ru)   ( iznasílovatʹ )
                                                                                                          • Spanish: violar  (es) to adulterate — see adulterate to deceive
                                                                                                            • Finnish: väärinkäyttää , käyttää hyväksi
                                                                                                            • Latin: obloquor
                                                                                                              • Portuguese: enganar  (pt)
                                                                                                              • Spanish: engañar  (es) The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations. Translations to be checked
                                                                                                                • Esperanto: (please verify) mistrakti References [ edit ]
                                                                                                                  1. ↑ 1.0 1.1 Philip Babcock Gove (editor), Webster's Third International Dictionary of the English Language, Unabridged (G. & C. Merriam Co., 1976 [1909], →ISBN), page 8
                                                                                                                  2. ^ “abuse” in William Morris, editor, The American Heritage Dictionary of the English Language , New York, N.Y.: American Heritage Publishing Co., 1971 [1969], OCLC 299754516 , page 6.
                                                                                                                    • Lesley Brown (editor), The Shorter Oxford English Dictionary , 5th edition (Oxford University Press, 2003 [1933], →ISBN), page 10 Anagrams [ edit ]
                                                                                                                      • aubes , beaus French [ edit ] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                        1. first-person singular present indicative of abuser
                                                                                                                        2. third-person singular present indicative of abuser
                                                                                                                        3. first-person singular present subjunctive of abuser
                                                                                                                        4. first-person singular present subjunctive of abuser
                                                                                                                        5. second-person singular imperative of abuser Anagrams [ edit ]
                                                                                                                          • aubes Latin [ edit ] Participle [ edit ] abūse
                                                                                                                            1. vocative masculine singular of abūsus Portuguese [ edit ] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                              1. first-person singular present subjunctive of abusar
                                                                                                                              2. third-person singular present subjunctive of abusar
                                                                                                                              3. first-person singular imperative of abusar
                                                                                                                              4. third-person singular imperative of abusar Spanish [ edit ] Pronunciation [ edit ]
                                                                                                                                • IPA (key) : /aˈbuse/ , [aˈβuse] Verb [ edit ] abuse
                                                                                                                                  1. Formal second-person singular (usted ) imperative form of abusar .
                                                                                                                                  2. First-person singular (yo ) present subjunctive form of abusar .
                                                                                                                                  3. Formal second-person singular (usted ) present subjunctive form of abusar .
                                                                                                                                  4. Third-person singular (él , ella , also used with usted ? ) present subjunctive form of abusar .


Wikipedia Result

This article is about the mistreatment of people, systems or animals. For other uses, see Abuse (disambiguation). "Mistreat" redirects here. For other uses, see Mistreat (disambiguation). For abuse within the Wikipedia community, see: Wikipedia:Long-term abuse. Abuse is the improper usage or treatment of an entity, often to unfairly or improperly gain benefit. [1] Abuse can come in many forms, such as: physical or verbal maltreatment, injury, assault, violation, rape, unjust practices, crimes, or other types of aggression.

  1. ^ Abuse – Defined at Merriam-Webster Dictionary . Merriam-Webster, Incorporated. 2013 [Word first used in 15th century] . Retrieved 28 December 2013 . abuse [may be defined as the following]...to treat (a person or animal) in a harsh or harmful way...[or] to use or treat (something) in a way that causes damage [or] to use (something) wrongly  

Previous Words of the Day

Words that start with...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Word by length...